English

Someone is between the lines

 

Poet: Leila Sadeghi

Translator: Prof. Farzad Sharifian

At the end of a line I have begun
The taste of my cigarette has changed my mind
Still your ‘I love you’ comes out as if it died
Between the lines read me alone
Silent I become every second one,
The one living between us, at the beginning of a line
That I don’t say to anyone

How abstract you walk in my thoughts!
More abstract than divine
How sad, more than a word of condolence
I look at you, my silence!
Why not going away! You must not stay
When the taste of my cigarette has changed my mind
The smoke of words I inhale, from the other end,
My lips, it burns

Why not going away! Every second way,
The way stands between the lines that I don’t want
How abstract, more than a gaze at the end of silence!
How far you stand when it is impossible to fade away

نوشتن دیدگاه


تصویر امنیتی
تصویر امنیتی جدید

تمامی حقوق این سایت متعلق به شخص لیلا صادقی است و هر گونه استفاده از مطالب فقط با ذکر منبع مجاز است