سرودی برای جوانی فناشده - ویلفرد اوون

Wilfred Owen

برگردان: لیلا صادقی

 

کدام ناقوس مرگ برای کسانی که مانند رمه ها می میرند، نواخته می شود؟

- تنها خشم مخوف مسلسل‍ها.

تنها قهقه‍ الکن اسلحه ها

می تواند تضرع ناشکیبای آنان را بی توان کند.

دیگر نه استهزائی؛ نه دعایی و نه آوای ناقوسی در سوگشان

و ‌نه هیچ مویه ای در عزایشان مگر نوای همسرایان،—

همسرایی گوشخراش و دیوانه وار پوکه هایی که ناله کنان

و شیپورهایی که بر خاکی غم‍زده آنان را شیون می کشند

کدامین شمع ها را در بدرقه هریک از آنان می توان به دست گرفت؟

نه تنها در دست های این پسران، که در چشم هایشان

می بایست که پرتو قدسی وداع بدرخشد

و رنگ پریدگی سیمای دخترکان جوان که چون پارچه ای به رویشان کشیده می شود

گل‍های روی کفنشان، ظرافت ذهن صبورشان 

و هر غروب دیرگذر، کرکره اندوهی نابینا که به زیر کشیده می شود.

 

پیشکش به ژینا امینی، نوید افکاری، ندا آقاسلطان، ستار بهشتی، پویا بختیاری، ری را اسماعیلیون، ........

 

 

 

نوشتن دیدگاه


تصویر امنیتی
تصویر امنیتی جدید

تمامی حقوق این سایت متعلق به شخص لیلا صادقی است و هر گونه استفاده از مطالب فقط با ذکر منبع مجاز است