Rep, äkta, vatten

 

Leila Sadeghi

Översättning: Sohrab Rahimi

Knyter en tråd av mina tankar till suckar drar

igenom en väg som slutar vid dig,

kanske repet, äkta, vatten, vart når denna hand

när den inte stängs

när min iris släpps fri

bakom det avstånd som inte når fram till handen

tar ifrån din tanke en knutpunkt som inte säger ett dugg

ett ord, enbart ett ord

när ord förvandlas till en sorts hosta

en sorts lök som steks, bränns vid

en sorts suck som slås in i ett bröd

säg bara ett ord

varför summeras inte vattnet

varför drar andetagen ihop sig

men bubblan är knäpptyst

varför når inte till min tanke en hand som kan knyta

ett tråd ur min tanke

till en väg som öppnas mot dig

نوشتن دیدگاه


تصویر امنیتی
تصویر امنیتی جدید

تمامی حقوق این سایت متعلق به شخص لیلا صادقی است و هر گونه استفاده از مطالب فقط با ذکر منبع مجاز است